kerstversieringen breien

Eenmaal weer aan het breien, kon ik het niet laten verder te gaan. Een beetje vroeg weliswaar, maar ik besloot alvast wat eenvoudige kerstversieringen te maken. Niets nieuws natuurlijk. Tijd genoeg om er ook wat extra te maken om aan wat mensen te geven. Als ik nu toch eens het geduld zou hebben om een trui af te breien ๐Ÿ™‚ .

Back into knitting, I decided to make some more small items. A little early perhaps for Christmas decorations (nothing new of course), however it leaves me with enough time to knit some more to give to friends. If only I had the patience to finish a sweater ๐Ÿ™‚ .

Als je wil zien hoe deze zijn gemaakt … If you’d like to see how these ones were made …

De foto’s laten grotendeels het maken al zien. Je kunt op de foto’s klikken om ze groter in beeld te krijgen. Onderaan dit berichtje staat ook een icoontje om te printen.

The pictures show most of the process of making the decorations. You can click on the images to enlarge them. There is a little icon at the bottom of this blog for printing it.

Nodig voor deze figuurtjes zijn breiwol, breipennen, een schaar, naald, vilt of raffia, een dun zwart draadje voor de oogjes en vulmateriaal.

What you need to make these are: knitting needles, yarn, a pair of scissors, a needle, some black thread for the eyes, felt or raffia and filling material.

Voor de kerstster maakte ik 5 lange driehoekjes. Zet 14 steken op en brei 4 pennen. Bij iedere volgende pen heb ik steeds de eerste 2 steken samengebreid. Vouw dit driehoekje in de lengte dubbel en naai de langste kant dicht. Vul dit driehoekige kokertje en naai de laatste kant dicht met de eerder gemaakte naad nu naar achteren. Haal de naald eerst door de ene kant van de hoeken (aan de korte kant van de driehoek) en bind ze samen. Herhaal dit aan de andere kant van de hoeken (weer aan de korte zijde van de driehoeken). Nu nog een lusje aan een van de punten en het sterretje is klaar.

The star is made of 5 separate triangular shapes. For each of them, cast on 14 stitches and knit 4 rows. Knit the first 2 stitches of each following row together. Fold the triangle and sew the longest seam together. Fill it with the filling material. Sew the shortest seam together while keeping the previous seem in the middle (see picture). Assemble the star by sewing the corners of the shortest sides together. Add a loop on top and the star is ready.ย 

Zet 14 steken op en brei 4 pennen. Brei van iedere volgende pen de eerste 2 steken samen. Vouw het driehoekje dubbel in de lengte en naai de langste naad dicht. Vul het driehoekige kokertje en naai het dicht, met de eerste naad nu aan de achterkant. Naaldvilt in het midden een rondje met een verdikking voor het neusje. Een rondje geknipt uit een lapje vilt kan natuurlijk ook. Zet hier wat plukjes wol (of uitgeplozen breiwol) voor de baard aan en voeg 2 zwarte knoopjes van draad toe voor de ogen. Nog een lusje bovenaan de muts en de kerstkabouter/kerstman is klaar.

Cast on 14 stiches and knit 4 rows. Knit the first 2 stitches of each following row together. Fold the triangle and sew the longest seam together. Fill it with the filling material. Sew the shortest seam together while keeping the previous seam in the middle (see picture). Add a circle in the middle (I made this one out of needle felt, however a circle of regular felt will be just as good). I added a little needlefelted nose, some loose wool for a beard and 2 tiny black dots for eyes. Add a little loop on top and the little santa is ready.

Zet 14 steken op en brei 2 pennen. Brei van de volgende pennen steeds de eerste 2 steken samen. Tot je nog 8 steken op de pen hebt. Brei dan 4 pennen van 8 steken. Kant niet af, maar haal de naald met de draad door de lussen en trek deze aan voor een ronde bovenkant van het hoofdje. Vouw het lapje dubbel in de lengte en naai de langste zijde dicht. Vul het lapje en naai de korte zijde dicht (met de eerste naad aan de achterkant. Bind een draad aan het begin van het smalle stukje rondom om hoofdje en lichaam te vormen. Zet halverwege het hoofdje twee knoopjes van zwart garen als oogjes. Maak een 8-vorm van rafia en zet deze op de achterkant vast voor de vleugels. Maar een paar vleugels uit een lapje vilt geknipt kan natuurlijk ook. Voeg wat wol (of uitgeplozen breiwol) op het hoofdje toe als haren en zet bovenop het hoofdje een lusje vast.

Cast on 14 stitches and knit 2 rows. Knit the first 2 stitches of the following rows together until you have 8 stitches left. Knit 4 more rows of 8 stitches. Don’t cast off, but take the needle with the thread through the loops. This way you create the round rop of the head. Fold the piece and sew the longest part together. Fill it with the filling material. Than sew the shortest seam together while holding the previous seam in the middle (of what will become the backside). Create a little neck and add eyes. Add wings at the back (I used raffia, but felt will be fine too). Some wool on the head will be the angels hair. Last to add is a little loop on top of the head.

Voor het hartje zette ik 16 steken op. Brei 4 pennen. Brei 1 pen waarvan zowel de eerste 2 steken, als de laatste 2 steken worden samengebreid. Brei 1 pen. Brei 1 pen waarvan zowel de eerste 2 steken, als de laatste 2 steken worden samen gebreid. Brei 1 pen. Brei de rest van het lapje iedere eerste 2 steken en iedere laatste 2 steken van een pen samen. Vouw het lapje in de lengte dubbel en naai de langste naad dicht. Vul het kokertje en naai ook de korte kant dicht waarbij je zorgt dat de eerste naad aan de achterkant komt. Steek met de naald en draadย  door de bovenkant van het hartje en trek de draad aan. Zo rond je de punten af en ontstaat een soort druppelvorm. Haal in het midden van de bovenkant de draad strak verticaal door een aantal steken om de inkeping bovenop het hartje te maken. Voeg nog een lusje toe en het hartje is klaar.

Cast on 16 stitches and knit 4 rows. Following row, knit the first 2 stitches and the last 2 stitches together. Knit a normal row. Following row, knit the first 2 stitches and the last 2 stitches together. Knit a normal row. Following rows, knit the first 2 stitches and the last 2 stitches together. Fold it and close the longest seam. Fill with the filling material and close the shortest seam (while keeping the first seam in the middle). Take the needle with the yarn through the top side and pull the corners a bit towards the middle. Now you have a bit of a droplet-shape. Make a few tight stitches in the middle of the top to create a gap. Just add a loop and the little heart is ready.

Veel plezier ๐Ÿ™‚ Have fun,

Hanneke

Advertenties

12 thoughts on “kerstversieringen breien

    • Dank je voor dit grote compliment. Hihi, dat geduld mis ik nog wel eens hoor ๐Ÿ™‚ , maar zo ’s avonds in de huiskamer vind ik het heerlijk om zulke dingen om handen te hebben. lieve groetjes uit zonnig Te Horo, Hanneke

  1. Ha Hanneke, is het niet veel te warm om te breien? Het is wat met jou hรจ! Altijd maar crea bezig zijn, het een na het ander tover je te voorschijn. In dit geval wel heel fijn dat je een houdbare kerstboom hebt, die staat er over anderhalve maand nog wel. ๐Ÿ˜€ ๐ŸŽ„
    LGrtjs uit nog steeds redelijk ‘warm’ Enkhuizen, Marjolein

    • Soms is het ook best hopeloos, ik vind het gewoon te leuk om zo bezig te zijn. De afgelopen dagen haalde ik het in mijn hoofd om oa een zeepaardje te gaan breien. Kerst valt hier hartje zomer, dat geeft toch weer een heel andere sfeer dan in NL. Grappig, van het weekend zag ik in een winkel al kerstversieringen liggen. Eerst hier nog maar even genieten van de lente ๐Ÿ™‚ .lieve groetjes uit Te Horo, Hanneke

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s